z pomocą
  • Wyrażenie za rok – tym razem z rykowiskiem
    3.12.2019
    3.12.2019
    Jakieś wydarzenie trwa miesiąc i jest co roku, zaczyna się o tej samej porze, np. rykowisko. Mówiąc na końcu tego zdarzenia: Za rok znów tu przyjdą jelenie, jak rozumieć za rok, jako za rokiem trwającym, za rok jako mniej więcej 12 miesięcy, czy za rok jako wskazanie następnego roku nieważne jaka chwila? Czy rok rocznikowo, czy zawsze 12 miesięcy? Jak jest w podobnych przypadkach z określeniem za dwa lata, za piec lat itp.?
    Pozdrawiam, proszę o pomoc, nie dostaję odpowiedzi.
  • Ze – z
    21.11.2015
    21.11.2015
    Czy powinno być ze wstępnych ustaleń wynika, czy z wstępnych ustaleń wynika?
    Proszę o pomoc, ponieważ w internecie widnieje jedna jak i druga wersja i nie wiem, która jest poprawna.
    Dziękuję i pozdrawiam :)
  • jako – z przecinkiem czy bez?
    13.04.2015
    13.04.2015
    Dzień dobry,
    mam wątpliwość, czy w zdaniu: „Jako spółka firma istnieje od 25 lat” po spółce powinien być przecinek?
    Będę zobowiązana za pomoc
    Pozdrawiam
  • Konstrukcje z dopełniaczem

    15.11.2021
    15.11.2021

    Dzień dobry,


    w poniższych zdaniach nie wiem, jaki jest poprawny przypadek - biernik, czy dopełniacz:


    Życie nabiera SENS / czy / Życie nabiera SENSU


    oraz


    Nie będę tracić CZAS / czy / Nie będę tracić CZASU


    Będę wdzięczny za pomoc,

    pozdrawiam

  • salon z antykami
    23.04.2011
    23.04.2011
    Dzień dobry,
    czy mieszkanie urządzamy antykami, czy przy pomocy antyków? A może oba sposoby są tak samo dobre?
    Pozdrawiam serdecznie
  • pomoc
    7.09.2013
    7.09.2013
    Dzień dobry!
    Mam pytanie czy jest różnica w znaczeniu i czy obie formy są poprawne: pomoc komuś i pomoc dla kogoś? Konkretny przykład z życia wzięty, w raporcie wysyłanym kierownictwu należy pisać: pomoc działowi kadr czy pomoc dla działu kadr.
    Z góry dziękuję za wyjaśnienie wątpliwości!
    Serdecznie pozdrawiam
    Emilia Malec
  • pomoc dla onomatopeistów
    9.05.2012
    9.05.2012
    Witam ponownie,
    zauważyłem, że obecnie młodzież (i nie tylko), na forach internetowych, nie tłumaczey obcojęzycznych onomatopej (pozostawia angielskie hmph, argh, wow, boom, yikes itd. itp.). W związku z tym prosiłbym o podanie 1–2 publikacji, które wprowadzałyby i pokrótce omawiałyby zagadnienie polskich wyrazów dźwiękonaśladowczych. Jestem przekonany, że informacja ta przyda się nie tylko mnie.
    Z góry dziękuję za odpowiedź.
    Paweł M. a.k.a. Personidas
  • Dostarczać pomoc

    20.02.2021
    20.02.2021

    W tekstach tłumaczonych z angielskiego, ale już i nie tylko, wciąż słyszy się o dostarczaniu czegoś, np. 80 proc. populacji kraju jest zależna od międzynarodowej pomocy, takiej jaką dostarcza UNICEF.  Dawniej pomoc się niosło, można jeszcze łączyć ją z innymi czasownikami, ale dostarczanie pomocy chyba nie jest ani piękne, ani prawidłowe. Wydaje się, że dostarczanie ma tendencje do wypierania całej grupy czasowników, ze szkodą dla bogactwa języka polskiego. Proszę o opinię.

  • Kurs pierwszej pomocy
    27.11.2016
    27.11.2016
    Która forma jest poprawna i dlaczego: kurs pierwszej pomocy czy kurs z pierwszej pomocy? Sądzę, że ta pierwsza, ale nie potrafię podać uzasadnienia. Proszę o pomoc eksperta.
  • Centrum pomocy v. Centrum Pomocy
    23.06.2020
    23.06.2020
    Szanowni Państwo!
    Uprzejmie proszę o radę w sprawie pisowni nazwy działu pomocy w serwisie internetowym. W oryginalnej wersji serwisu nazwa jest napisana wielkimi literami Help Center. Czy w polskiej wersji serwisu wielka litera powinna być tylko na początku, czy w obu słowach? Innymi słowy, Centrum Pomocy czy Centrum pomocy?
    Z poważaniem
    Elżbieta
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego